Tong sui (caratteri cinesi: 糖水;
pinyin: táng shuǐ; jyupting: tong seoi; traduzione: acqua
zuccherata), o anche tim tong (caratteri cinesi: 甜湯;
pinyin: tián tāng; jyupting: tim tong; traduzione: zuppa dolce), è
un termine comune per indicare qualsiasi tipo di zuppa dolce o crema
pasticcera calda che si serve come dessert alla fine dei pasti nella
cucina cantonese. Essendo una specialità cantonese, il Tong sui
si trova raramente in altre cucine regionali cinesi. Nelle comunità
cantonesi all'estero, i dessert sotto forma di zuppa non vengono
riconosciuti come facenti parte di una categoria a sé stante, e così
il termine tong sui non viene mai usato.
Ad Hong Kong ed in Malesia esistono
tantissime varietà di tong sui, cosicché nei tipici mercati
alimentari e notturni si sono venute a creare bancarelle che vendono
esclusivamente questi diversi tipi di dessert. Tali bancarelle sono
divenute popolari anche nelle comunità sinofone oltreoceano, tanto
che si possono trovare in diversi luoghi di Canada, Australia e Stati
Uniti.
Nella cucina vietnamita, esiste un
dessert simile al tong sui, che viene chiamato chè.
Varietà comuni
Nome italiano | Nome cinese | Descrizione |
---|---|---|
Zuppa di cumino nero | 芝麻糊 | |
Douhua | 豆花, 豆腐花 | pudding di tofu |
Tong sui all'uovo | 雞蛋糖水 | popolare ad Hong Kong e nella Cina meridionale |
Got fan | 葛粉 | zuppa di kudzu |
Guilinggao | 龜苓膏 | zuppa di tartaruga scatola cinese dalle tre fasce |
Hasma | 雪蛤 | dessert fatto con tube di Falloppio di rana essiccate, le quali si crede abbiano poteri benefici |
Zuppa di fagioli rossi | 紅豆湯, 紅豆沙 | |
Sai mai lo, o Sago | 西米露 | dessert composto da tapioca perlacea, cocco e latte evaporato |
Zuppa di fagioli mungo | 綠豆湯, 綠豆沙 | accompagnata a volte anche da alghe commestibili |
6 sapori | 六味 | |
Zuppa di burro di arachidi | 花生糊 | |
Crema di uova al vapore | 燉蛋 | |
Crema di latte al vapore | 燉奶 | |
Zuppa di patate dolci | 番薯糖水 | |
Zuppa di mandorle dolci | 杏仁糊 | |
Zuppa di noci dolci | 核桃糊 |
0 commenti:
Posta un commento